比思論壇

標題: 壮士折腰之后【27p】 [打印本頁]

作者: HZHAI2010    時間: 2011-10-1 13:01
標題: 壮士折腰之后【27p】
[attach]429796[/attach]
3 m" t: P* s% f! O# G- _6 \# Z7 x, r- X4 a/ s1 C. P. _
[attach]429795[/attach]2 A! V& C. `0 o/ F

! Z  l$ N+ c- B3 V  S[attach]429793[/attach]
) w5 D: ^' l1 e4 n6 U* {6 W3 ]  B. }9 m$ d, p
[attach]429792[/attach]
# x' p+ g: W4 j* D7 d" j2 ~
5 z5 O# p3 g8 J% \# a6 ][attach]429791[/attach]8 E1 m6 @6 q& s3 U# b- D9 K$ E" y/ U

: W; {& c0 X* ]8 f) }[attach]429790[/attach]/ x2 c8 X8 Q$ u5 U3 f
" u. t7 c0 {0 k$ s
[attach]429789[/attach]
; K% ]) L% m3 i1 A; n4 J. a' v+ A& U5 q: `3 I  I, f0 B2 g
[attach]429788[/attach]
9 T! O) _$ O/ ]" x! W8 J' F9 P3 ~* S9 \# n" Z& T
[attach]429787[/attach]/ B( D' ]7 ~! J% b8 m
* `9 C/ D  B; }6 f2 t/ M; M4 h* s
[attach]429786[/attach]' r# j2 }  W$ R. P- d4 \( x
2 d! u) Z1 [# Z  e; d
[attach]429785[/attach]# c. {  \' A2 v

) U8 S4 B+ D5 R3 G# ?[attach]429784[/attach]
/ c8 t2 T# P  n" E5 r/ P3 _% r- r* b0 v
[attach]429783[/attach]
3 x+ ~& f. z* Q4 W0 F
6 D* T6 @/ F7 ?% m+ _[attach]429782[/attach]4 w$ L% A; g% h$ a; m
- h6 l8 f* h7 _/ w/ A' M* I
[attach]429781[/attach]( b% n' V8 o. r7 i! ?
- m, y/ s4 g; t$ g4 Q- [
[attach]429780[/attach]8 w$ T. a# r3 m& g* \  H. w" t

2 X( ~6 m4 q8 @[attach]429776[/attach]$ e9 y( G6 v5 P( _6 C

  R: }* C7 G2 o0 J. c[attach]429772[/attach]
- T7 O7 a8 O6 F" L) [8 x$ @; I
+ ~8 o6 M8 B& P9 t" d4 S* j[attach]429768[/attach]- ~  k, |3 v, H. ~$ s) f, C
1 O8 {" V. l1 g1 B) R6 A0 O, o% G
[attach]429763[/attach]  c% q$ E5 R3 u$ e

8 x( I2 }) s* [[attach]429762[/attach]
* ?: {: ]) V& j6 L% Y
2 L0 W& l5 b1 @; N( c: T[attach]429761[/attach]
+ H+ K9 {0 S( P5 r( D6 {, u8 r% g! @7 o; p$ u7 I7 m$ u
[attach]429760[/attach]
3 R  B: c- J5 W6 }- ^4 N
0 I6 U# W1 ?3 O6 s[attach]429759[/attach]; q4 \# _, ~9 J8 ^" N
' z* u/ |' s1 _  k' F
[attach]429758[/attach]
/ s9 R& J1 L3 H6 V5 S( j2 z# X' X$ M6 q) P
[attach]429757[/attach]- G. O( `. B9 I$ D% ~1 n

: W, r% f/ J7 O: e
作者: HZHAI2010    時間: 2011-10-1 13:44
24848876 發表於 2011-10-1 13:39
( X& }! r- n2 m# O7 M/ M马狗猪。。。

1 U2 l0 D! O9 x# Y# t. F' H: V老外不识汉文意…汗。
作者: asd1234567    時間: 2011-10-1 14:09
中国字?马狗猪?' ^. R+ O* G& {' j8 }5 ^- w/ R6 s( l- e

作者: a0020566    時間: 2011-10-2 20:50
纹身啥意思?完全没内涵
作者: longcheng1010    時間: 2011-10-3 15:56
疯子和牛一样!不晓得!
作者: xinai38d    時間: 2011-10-6 16:43
哈哈 没文化的猪
作者: 那年的理想    時間: 2011-10-20 18:23
腿上的纹身是亮点啊
作者: yuandl    時間: 2011-12-6 16:38
好投入                                               
作者: lichengao    時間: 2011-12-7 09:51
纹身很猛&……
作者: feibiao    時間: 2011-12-7 19:45
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: blue816    時間: 2011-12-7 20:31
身上纹的字挺有意思
作者: sexyjimmy    時間: 2011-12-7 23:26
洋人太在乎中国市场了
作者: hahalin    時間: 2011-12-7 23:58
那个纹身也太搞笑了吧
作者: hushaokan1    時間: 2011-12-8 00:22
哈哈 这个纹身亮了
作者: gdyf    時間: 2011-12-8 16:16
24848876 發表於 2011-10-1 13:39 6 V- Q8 q/ j6 f& w) y' Z
马狗猪。。。
; ~3 p. \* I! s" K$ e6 P
老外不识汉文意…汗
作者: gpj130902    時間: 2011-12-8 16:44
这纹身。。。。。
作者: 541104802    時間: 2011-12-15 14:34
太牵强了吧
作者: 邵氏老电影    時間: 2011-12-28 17:05
马狗猪?这老外的纹身有创意!
作者: tcshxx    時間: 2011-12-28 18:17
马狗猪···啥意思
作者: zhhlym    時間: 2012-3-29 19:54
纹身有意思啊
作者: yiyeduoqing    時間: 2012-7-5 13:08
为什么 会有中文,这是为什么
作者: stevenhoto    時間: 2012-7-7 07:44
保健按摩果然壮腰!
作者: flydell123    時間: 2012-7-7 10:17
纹身把我雷到了
作者: tiantian23    時間: 2012-7-7 19:11
亮点是马狗猪
作者: onefish8888    時間: 2012-7-7 20:06
腰里功夫不减呀
作者: bnq001    時間: 2012-7-8 12:49
老外不识汉文意…汗
作者: b78504502    時間: 2012-7-9 01:49
不错,尤其是那“么狗猪”
作者: lc1983    時間: 2013-4-5 22:10
很漂亮可惜啦太随便了
作者: killhs    時間: 2015-2-10 11:49
马狗猪




歡迎光臨 比思論壇 (http://hkcdn3.space/) Powered by Discuz! X2.5