- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
* _+ X; N& Q. N
9 B! v" M, M' Z& a7 v1 [大小:130M
2 E8 M- I. E1 @- x7 {6 t; f編碼:x264
4 E9 n B% _, d: B時間:29分鐘1 S! P5 f; @* @0 e& s
修正:有1 r, H: a3 S& Z4 M3 K/ N2 @
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種+ ?( u3 X1 u4 n1 Z7 r: Y, D7 D4 Y# u
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
. V5 \- J2 z! L; Y5 ^ `) v本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
' G/ r$ x( d. z3 C X& `! H7 S1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
$ w7 [: s% U( G4 ^7 S8 o; l2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
. L/ L, p; `( i. P& O" R某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
: g+ I' ^! V2 A& T4 m- x1 A1 ~ D此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
. ^6 l* R9 b2 |+ F9 X+ ^本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
* z5 ~4 S$ l3 Q6 z [% [例一:) |* [( f8 i8 T/ M7 j& M
/ u- g% ]% ]) ?1 g! }3 a1 q% h![]()
% b9 t# x3 F$ V3 x
& v; P; ]9 X" _1 [' N例二:
. b0 b4 ~. Y+ H2 R9 |' S. ^, {: S8 V+ @0 `( E$ \/ U- R5 ` @
/ T7 E2 W. n, l7 Z) c
, Q2 @; T( p8 N$ ]$ R( l2 i) C* u$ S
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-- J) [; U1 @! o9 {# k9 m$ ?( H
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
/ Z- C3 l6 _' _+ b& M. Q不說話直接上圖0 T4 Y2 e2 E+ [" o" K
效果比較0 p' f' w. d1 u- O' Q
片源(800×450):$ a6 ]' S. M) W/ o* m: [
# c9 D ?- v: E n9 [" f7 a
![]()
4 A2 M; F& L: T) t4 v4 @8 O1 q [0 R
2 |! L& P" H n6 s% f8 h* n) }某so called HD(720×480):
- j2 _+ M4 \) j3 P
# V' s9 n# J8 @, J; N$ V3 U![]()
, f4 b, ^: G. _. ^" z6 N3 D/ g9 O4 E) o. W( r6 v4 D9 d6 w
foxsub版(720×480):
& t' Z; W% Q' n, U; Z
: I5 ^6 U6 C7 m( d% D![]()
# Z# Y# D; W: E/ [
4 _8 s% e" G( Q1 q" x R-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由7 k R# _! r* L" P
3 q4 V* I/ `: g. T' i. X/ u \' n8 V. ?
種子地址0 o9 e( K5 I* D: m) x' ~4 W
7 r. D: A9 Q( v, @, c
$ b: n6 ^( Q( T/ Y: O W& o
, T( Y1 ^/ p7 t! _$ n1 |7 X1 C& A9 b/ y3 f0 P* j2 u3 L1 i9 A) x
7 a0 g5 ~6 E# E3 g |
|